Akatsuki No Yona ED – Yoru

4
49
Akatsuki no Yona Anime Princess of the Dawn Lyrics English Translation Yoru Vistlip Yona Hak Zeno Jaeha Wallpaper

Performed By: Vistlip
Anime: Akatsuki No Yona Ending Theme Song

Wakaru kai?
Muriyari demo sakuhin de tsutaetokitai koto o
mukashi to kawaranai daro
yomidzurai kashi mo haikei mo

Do you want to know
What I want to convey in this piece of work?
But if you do, will it ever change the past?
It’s really hard to unfold the lyrics

Sasaeru da to ka erasou ni sa
Nandomo nandomo itta kedo
Kotoba no karusa omoishiru no wa hayasuginai you ni

I will do everything for the selfish you
But as I say it over and over again
These bright words and wishes will not be spoken so soon

Kimi ga boku o suteru mae ni doushitemo ma ni ukete hoshikute
Kono basho o karite sakebasete
“Hontou ni aishiteru”

Before you throw me away, I want you to truly accept me
In this place, please let me scream
“I really love you!”

Yuki ga tsumetai wake nante boku no te ga hito yori atsui kara
Kimi no sono te o tsunaida toki “atatakai” o hikidasu tame

The snow is so cold, but it seems like my hand is warmer than anyone else’s
“You are warm…” that’s what you said when I was holding your hand

Wakaru kai?
Hanasu tabi ni kobiru you na mane made suru koto o
Wakattenai?
Kagirareta jikan shinjisasetai omoi mo

Do you know?
Every time you mimic my way of speaking, it’s like a flatter for me
Don’t you know?
That time is limited, that’s why I want to hold onto this feeling

Kimi ga boku ni kureru uta ni
Kakusareta uso o sagasu you ni
Shinjitsu wa itsumo chuu ni mai
Kono yoru o koete yukenai

The song that you wrote for me
It’s as if you are searching for lies hidden inside
The truth is always dancing up there in the sky
But I don’t seem to be able to stay awake in the night

Eranda michi ga jama o shiteru nara
Yamete shimaeba sore de kaiketsu ka?
Sou janai ndarou
Nara kono kimochi wa dare ni yuku
Doko e yuku

If the road you are passing through is stunted
Are you going to give up?
I don’t think so
If I can give this feeling to just anyone
Then, to whom should I give it?

Kimi ga boku o suteru mae ni doushitemo ma ni ukete hoshikute
Kono basho o karite sakebasete
“Hontou ni aishiteru.”

Before you throw me away, I want you to truly accept me
In this place, please let me scream
“I really love you!”

“Mata ne” tte egao de miokuru itsumo sou
Tsugi nante nakutemo
Arubeki taido de saigo made
Kimi ga akogareta sugata de

I will say “see you” while smiling at you, always
Even if there is no tomorrow
I will always do it till the end
Because you are the only one that I long for

4 COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here