Asayake no kiri ni nijimu
Sasayaku kanata no koe
Yume ga same tooku michiru
Toki no otozure
I was bleeding in attempt to cut through the sunrise
I heard whispering voices
That was full of faded dreams
Traveling throughout time
Teni ochi wa roni utsuru
Sonata no omokage
Mate do izuko utsutsu ni
Kokoro no oku de samayou
In reflecting gauze, I fell into your hands
The vestige of the sonata
Was waiting somewhere
Inside of my wandering mind
Hakanaku yureru nadeshiko sakura
Ransei de umareta hana yo
Akaku somerare ima yomi ga eru
Ano hi no ni o hi
Yoru ni hiraku hanabira
Fleeting and swaying like Nadeshiko Sakura
I was a flower born in an upheaval
If you read about it now, everything was dyed in red
The fire was burning down
The flower petals that cracked open at night
Oto mo naku tsudzuku michi wo
Mamoru beki mono no tame
Hitotoki no yami wo terasu
Tsukikage boushi
Quietly, I walked on this path
For the sake of protecting anyone dear to me
From the moments of darkness that illuminated
And prevented the moon to shine
Fukaki fuchi ni kasumeru
Sonata no yubikiri
Shinobi yadoru kizuna to
Kokoro wo tate ni tsuranuke
I would descend even to the end of the Abyss
For this sonata of promises
That commemorated the bonds dwelled within
Protecting the heart from being pierced
Adeyaka ni mau nadeshiko sakura
Ransei de kuchiteku hana yo
Kaze ni tawamure ima shidare yuku
Kasuka nani o hi
Iro wa utsuri ni keri na
Dancing like a lustrous Nadeshiko Sakura
I was a flower in a rotten upheaval
Playing with the wind, now I’m weeping
Why did it fade away?
The reflection of that fleeting color
Ima hitotsu mata hitotsu kobore yuku
Hanaumi ni uzumorete
Mawari ni meguri meguru yumemigusa
One by one everything was spilled
And the sea of flowers was buried within
But I kept going around and around to continue my dream
Hakanaku yureru nadeshiko sakura
Ransei de umareta hana yo
Akaku somerare ima yomi ga eru
Ano hi no ni o hi
Yoru ni hiraku hanabira
Wasureru koto nakare
Fleeting and swaying like Nadeshiko Sakura
I was a flower born in an upheaval
If you read about it now, everything was dyed in red
The fire was burning down
The flower petals that cracked open at night
The languish, you shall not forget
« Artist: Wagakki Band
« Single: Ikusa - Nadeshiko Sakura
« Release Date: February 25, 2015
« Anime: Sengoku Musou - Ending Song
Post a Comment